-
1 rot glühend
red-hot -
2 rot glühend
-
3 Rot
1) ( Farbe) red2) ( Körperteile bezeichnend) red;eine \Rote Nase a red nose;\Rot werden to go [or turn] red; (aus Scham a.) to blush3) ( Ampel) red;es ist \Rot it's red4) ( politisch linksstehend) left-wing, left of centre [or (Am) -ers] pred, ( kommunistisch) ( esp pej) Red;lieber tot als \Rot better dead than Red; s. a. Armee, Halbmond, Kreuz, Meer, Platz, Wurst, Tuch1) ( mit roter Farbe) red;etw \Rot unterstreichen to underline sth in red2) ( in roter Farbe) red;vor Scham lief er im Gesicht \Rot an his face went red with shame;\Rot glühend red-hot;3) pol\Rot angehaucht sein ( fam) to have left-wing leanings, to be leftish2. Rot <-s, -s o -> [ro:t] nt1) ( rote Farbe) redauf \Rot setzen to put one's money/chips [or to bet] on red;ich setze zur Abwechslung mal auf \Rot I'm betting on red for a change3) ( Ampelfarbe) red;bei \Rot at red;bei \Rot durchfahren to go through a red light, to jump the [traffic] lights -
4 rot
1) ( Farbe) red2) ( Körperteile bezeichnend) red;eine \rote Nase a red nose;\rot werden to go [or turn] red; (aus Scham a.) to blush3) ( Ampel) red;es ist \rot it's red4) ( politisch linksstehend) left-wing, left of centre [or (Am) -ers] pred, ( kommunistisch) ( esp pej) Red;lieber tot als \rot better dead than Red; s. a. Armee, Halbmond, Kreuz, Meer, Platz, Wurst, Tuch1) ( mit roter Farbe) red;etw \rot unterstreichen to underline sth in red2) ( in roter Farbe) red;vor Scham lief er im Gesicht \rot an his face went red with shame;\rot glühend red-hot;3) pol\rot angehaucht sein ( fam) to have left-wing leanings, to be leftish2. Rot <-s, -s o -> [ro:t] nt1) ( rote Farbe) redauf \rot setzen to put one's money/chips [or to bet] on red;ich setze zur Abwechslung mal auf \rot I'm betting on red for a change3) ( Ampelfarbe) red;bei \rot at red;bei \rot durchfahren to go through a red light, to jump the [traffic] lights -
5 rot
I Adj.1. red; rote Rosen red roses; rotes Haar haben auch be a redhead; rot vor Aufregung red with excitement; rot wie ein Krebs red as a lobster; über beide Ohren rot werden blush intensely, turn crimson; einen roten Kopf bekommen vor Anstrengung, Wut: go red in the face; vor Verlegenheit: blush, go red; er wird immer gleich rot he blushes very easily; auf jemanden wie ein rotes Tuch wirken be like a red rag to a bull for s.o.; Person: get s.o.’s blood up, get s.o.’s goat; in den roten Zahlen stehen be in the red umg.2. in Eigennamen: Rotes Kreuz Red Cross; das Rote Meer the Red Sea; der Rote Platz ( in Moskau) Red Square (in Moscow); Liste 1II Adv.1. mit Verben und Partizipformen: rot anmalen paint s.th. red; rot unterstreichen underline s.th. in red; die Blätter färben sich rot the leaves are turning red; sich (Dat) die Haare rot färben dye one’s hair red; sich (Dat) den Tag im Kalender rot anstreichen fig. make it a red-letter day; rot gerändert red-rimmed; rot gestreift red-striped,... with red stripes; rot geweint Augen: reddened from crying ( oder with weeping); rot lackiert red-painted attr.; Fingernägel: (bright) red(-varnished); rot unterlaufen Augen: bloodshot, red* * *florid; ruddy; carroty; red* * *[roːt]nt -s, -s or -red; (= Wangenrot) rougebei Rót anhalten! — stop( when the lights are) at red
die Ampel stand auf Rót — the lights were (at) red
* * *1) (red in the face: You look very flushed.) flushed2) (red: The sky was filled with a ruddy glow.) ruddy3) ((of) the colour of blood: a red car/dress / cheeks; Her eyes were red with crying.) red4) ((of hair or fur) (of) a colour which varies between a golden brown and a deep reddish-brown.) red* * *<-s, -s o ->[ro:t]nt1. (rote Farbe) red2. kein pl (rote Karten-, Roulettefarbe) redauf \Rot setzen to put one's money/chips [or to bet] on redich setze zur Abwechslung mal auf \Rot I'm betting on red for a change3. (Ampelfarbe) reddie Ampel ist [o steht] auf \Rot the traffic lights are [at] red [or against us/them, etc.]bei \Rot at redbei \Rot durchfahren to go through a red light, to jump the [traffic] lights* * *das; Rots, Rot od. Rots red; (Schminke) rougebei Rot über die Kreuzung fahren — cross the junction on the red
* * *A. adj1. red;rote Rosen red roses;rotes Haar haben auch be a redhead;rot vor Aufregung red with excitement;rot wie ein Krebs red as a lobster;über beide Ohren rot werden blush intensely, turn crimson;einen roten Kopf bekommen vor Anstrengung, Wut: go red in the face; vor Verlegenheit: blush, go red;er wird immer gleich rot he blushes very easily;auf jemanden wie ein rotes Tuch wirken be like a red rag to a bull for sb; Person: get sb’s blood up, get sb’s goat;in den roten Zahlen stehen be in the red umg2. in Eigennamen:Rotes Kreuz Red Cross;das Rote Meer the Red Sea;rote Gefahr communist threat;rote Socke pej etwa: leftyB. advrot anmalen paint sth red;rot unterstreichen underline sth in red;die Blätter färben sich rot the leaves are turning red;sich (dat)die Haare rot färben dye one’s hair red;sich (dat)den Tag im Kalender rot anstreichen fig make it a red-letter day;rot gerändert red-rimmed;rot gestreift red-striped, … with red stripes;rot glühend Eisen etc: red-hot;rot unterlaufen Augen: bloodshot, red* * *das; Rots, Rot od. Rots red; (Schminke) rouge* * *adj.red adj. -
6 glühend
I Part. Präs. glühenII Adj.2. fig. Hitze, Sonne etc: scorching3. fig. Hass, Wunsch etc.: burning; Anhänger etc.: fervent, ardent; in glühenden Farben schildern paint s.th. in glowing colo(u)rs, paint a glowing picture of s.th.; Kohle* * *ardent; incandescent; blazing; alight; fervent; fervid; aglow* * *glü|hend1. adjglowing; (= heiß glühend) Metall red-hot; Hitze blazing; (fig = leidenschaftlich) ardent; Hass burning; Wangen flushed, burning2. advlieben madly, passionatelyglǘhend heiß — scorching; Sonne auch blazing hot
jdn glǘhend beneiden — to be consumed by envy for sb
jdn glǘhend verehren — to worship sb
sich glǘhend hassen — to have a burning hatred for one another
* * *1) ardently2) (enthusiastic; passionate: an ardent supporter of a political party.) ardent3) fervently4) (enthusiastic and very sincere: fervent hope.) fervent5) (burning: a live coal.) live* * *glü·hendI. adj1. (rot vor Hitze) glowing\glühende Kohlen glowing [or [red-]hot] coals\glühendes Metall [red-]hot metal\glühende Hitze blazing heat\glühende Wangen burning [or flushed] cheeks\glühender Hass (fig) burning hatredII. adv\glühend heiß scorching [hot]jdn \glühend lieben to love sb passionatelyjdn \glühend hassen to have a burning hatred for sb* * *1.1) (heiß) red-hot <metal etc.>; (fig.) blazing < heat>; burning < hatred>; flushed, burning < cheeks>2.glühend heiß — scorching or blazing hot
* * *B. adj2. fig Hitze, Sonne etc: scorching3. fig Hass, Wunsch etc: burning; Anhänger etc: fervent, ardent;in glühenden Farben schildern paint sth in glowing colo(u)rs, paint a glowing picture of sth; → KohleC. adv:rot red-hot;* * *1.1) (heiß) red-hot <metal etc.>; (fig.) blazing < heat>; burning < hatred>; flushed, burning < cheeks>2.glühend heiß — scorching or blazing hot
* * *adj.blistering adj.fervent adj.fervid adj.glowing adj.torrid adj. adv.glowingly adv.torridly adv. -
7 glühend
glü·hend adj1) ( rot vor Hitze) glowing;\glühende Kohlen glowing [or [red-]hot] coals;\glühendes Metall [red-]hot metal2) (brennend, sehr heiß) burning;\glühende Hitze blazing heat;\glühende Wangen burning [or flushed] cheeks;\glühender Hass ( fig) burning hatred\glühend heiß scorching [hot];jdn \glühend lieben to love sb passionately;jdn \glühend hassen to have a burning hatred for sb
См. также в других словарях:
rot glühend — rot|glü|hend auch: rot glü|hend 〈Adj.; fachsprachl. meist Zusammenschreibung〉 in roter Farbe glühend ● eine rot glühende Sonne steht am Abendhimmel; rot glühende Kohle, rot glühendes Eisen * * * rot glü|hend, rot|glü|hend <Adj.> (Fachspr.) … Universal-Lexikon
rot glühend — D✓rot glü|hend, rot|glü|hend vgl. rot … Die deutsche Rechtschreibung
Rot — Farbe der Liebe (umgangssprachlich) * * * rot [ro:t], röter, röteste <Adj.>: von der Farbe frischen Blutes: ein rotes Kleid; rote Rosen; rot glühen. Zus.: blassrot, blaurot, blutrot, dunkelrot, erdbeerrot, feuerrot, fuchsrot, hellrot,… … Universal-Lexikon
rot — rot, röter / roter, rötest / rotest ; Adj; 1 von der Farbe des Blutes und reifer Tomaten: ein roter Himmel bei Sonnenuntergang; die Fehler in einem Text mit roter Tinte anstreichen; sich die Lippen rot anmalen || K : rotbärtig, rotbraun; rot… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
rot — Einen Tag im Kalender rot anstreichen: ihn besonders hervorheben, ihn (als einen Freudentag) besonders gut im Gedächtnis bewahren; nach dem seit jeher üblichen Brauch, die Sonn und Festtage im Kalender mit roter Farbe zu drucken. Daher auch der… … Das Wörterbuch der Idiome
rot — 1. blutrot, bordeaux, brandrot, burgunderrot, fahlrot, flammend, gerötet, glühend/leuchtend rot, glutrot, grellrot, karfunkelrot, karminrot, kirschrot, krebsrot, mohnrot, ochsenblutrot, orangerot, purpurfarben, purpurfarbig, purpurn, puterrot,… … Das Wörterbuch der Synonyme
glühend rot — glü|hend heiß, glü|hend rot: s. ↑glühen (1) … Universal-Lexikon
glühend heiß — brütend heiß (umgangssprachlich) * * * glü|hend heiß, glü|hend rot: s. ↑glühen (1) … Universal-Lexikon
rotglühend — rot glühend … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
rotglühend — rot glühend … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Dózsa — György Dózsa, deutsch Georg Dózsa, (ungarisch: Dózsa György, rumänisch: Gheorghe Doja, slowakisch: Juraj Dóža) (* um 1470 in Kovászna; † 1514 in Temeswar) war ein Szekler aus Siebenbürgen. Er hatte sich als Reiterhauptmann in den Türkenkriegen… … Deutsch Wikipedia